Search Course Outline
Showing 25 course outlines from 3968 matches
3001
TRANSLAT 713
: Community Translation and Interpreting2022 Semester One (1223)
Equips students with translation and interpreting skills and knowledge needed to communicate public service information to multilingual and multicultural communities, for example, in healthcare and legal settings and in disaster scenarios. Provides training on terminology, notetaking and memory management complements the knowledge of professional ethics and community management. Students will become aware of wider social roles played by translators and interpreters.
Restriction: TRANSLAT 601, 602, 704, 706
3002
TRANSLAT 713
: Community Translation and Interpreting2021 Semester One (1213)
Equips students with translation and interpreting skills and knowledge needed to communicate public service information to multilingual and multicultural communities, for example, in healthcare and legal settings and in disaster scenarios. Provides training on terminology, notetaking and memory management complements the knowledge of professional ethics and community management. Students will become aware of wider social roles played by translators and interpreters.
Restriction: TRANSLAT 601, 602, 704, 706
3003
TRANSLAT 713
: Community Translation and Interpreting2020 Semester One (1203)
Equips students with translation and interpreting skills and knowledge needed to communicate public service information to multilingual and multicultural communities, for example, in healthcare and legal settings and in disaster scenarios. Provides training on terminology, notetaking and memory management complements the knowledge of professional ethics and community management. Students will become aware of wider social roles played by translators and interpreters.
Restriction: TRANSLAT 601, 602, 704, 706
3004
TRANSLAT 715
: Audiovisual Translation2022 Semester One (1223)
Equips students with theoretical and practical dimensions of audiovisual translation (AVT). Examines the rapid development of AVT in recent times that encompasses media and information accessibility issues for immigrants, the deaf and hard-of-hearing as well as the blind and visually impaired. Students will gain some hands-on experience of interlingual and intralingual subtitling, facilitated by technology.
Restriction: TRANSLAT 700
3005
TRANSLAT 715
: Audiovisual Translation2021 Semester One (1213)
Equips students with theoretical and practical dimensions of audiovisual translation (AVT). Examines the rapid development of AVT in recent times that encompasses media and information accessibility issues for immigrants, the deaf and hard-of-hearing as well as the blind and visually impaired. Students will gain some hands-on experience of interlingual and intralingual subtitling, facilitated by technology.
Restriction: TRANSLAT 700
3006
TRANSLAT 715
: Audiovisual Translation2020 Semester One (1203)
Equips students with theoretical and practical dimensions of audiovisual translation (AVT). Examines the rapid development of AVT in recent times that encompasses media and information accessibility issues for immigrants, the deaf and hard-of-hearing as well as the blind and visually impaired. Students will gain some hands-on experience of interlingual and intralingual subtitling, facilitated by technology.
Restriction: TRANSLAT 700
3007
TRANSLAT 716
: Chinese Specialised Translation2021 Semester Two (1215)
Develops students’ competence in understanding and producing specialised texts in English and Chinese. Translate materials in a variety of subject areas, such as trade, tourism, science, medicine or finance, and in different text types. Emphasis is on longer texts that require the acquisition of subject knowledge and in-depth terminology research. Introduced to professional ethics.
Restriction: CHINESE 747, 748
3008
TRANSLAT 717
: German Specialised Translation2022 Semester Two (1225)
Develops students’ competence in understanding and producing specialised texts in English and German. Translate materials in a variety of subject areas, such as trade, tourism, science, medicine or finance, and in different text types. Emphasis is on longer texts that require the acquisition of subject knowledge and in-depth terminology research. Introduced to professional ethics.
Restriction: GERMAN 747, 748
3009
TRANSLAT 717
: German Specialised Translation2021 Semester Two (1215)
Develops students’ competence in understanding and producing specialised texts in English and German. Translate materials in a variety of subject areas, such as trade, tourism, science, medicine or finance, and in different text types. Emphasis is on longer texts that require the acquisition of subject knowledge and in-depth terminology research. Introduced to professional ethics.
Restriction: GERMAN 747, 748
3010
TRANSLAT 718
: Japanese Specialised Translation2022 Semester Two (1225)
Develops students’ competence in understanding and producing specialised texts in English and Japanese. Translate materials in a variety of subject areas, such as trade, tourism, science, medicine or finance, and in different text types. Emphasis is on longer texts that require the acquisition of subject knowledge and in-depth terminology research. Introduced to professional ethics.
Restriction: TRANSLAT 747
3011
TRANSLAT 718
: Japanese Specialised Translation2021 Semester Two (1215)
Develops students’ competence in understanding and producing specialised texts in English and Japanese. Translate materials in a variety of subject areas, such as trade, tourism, science, medicine or finance, and in different text types. Emphasis is on longer texts that require the acquisition of subject knowledge and in-depth terminology research. Introduced to professional ethics.
Restriction: TRANSLAT 747
3012
TRANSLAT 718
: Japanese Specialised Translation2020 Semester Two (1205)
Develops students’ competence in understanding and producing specialised texts in English and Japanese. Translate materials in a variety of subject areas, such as trade, tourism, science, medicine or finance, and in different text types. Emphasis is on longer texts that require the acquisition of subject knowledge and in-depth terminology research. Introduced to professional ethics.
Restriction: TRANSLAT 747
3013
TRANSLAT 719
: Translation Theories and Paradigms2022 Semester One (1223)
A critical analysis of key theories and paradigms of translation. The examination of a broad range of perspectives will facilitate the awareness that the act and the process of translation are multifaceted. These encompass history, culture, gender and technology as well as translation competence. Analysis and applies different paradigms to translation phenomena.
Restriction: TRANSLAT 702, 703
3014
TRANSLAT 719
: Translation Theories and Paradigms2021 Semester One (1213)
A critical analysis of key theories and paradigms of translation. The examination of a broad range of perspectives will facilitate the awareness that the act and the process of translation are multifaceted. These encompass history, culture, gender and technology as well as translation competence. Analysis and applies different paradigms to translation phenomena.
Restriction: TRANSLAT 702, 703
3015
TRANSLAT 719
: Translation Theories and Paradigms2020 Semester One (1203)
A critical analysis of key theories and paradigms of translation. The examination of a broad range of perspectives will facilitate the awareness that the act and the process of translation are multifaceted. These encompass history, culture, gender and technology as well as translation competence. Analysis and applies different paradigms to translation phenomena.
Restriction: TRANSLAT 702, 703
3016
WTR 100
: Waipapa Taumata Rau2025 Semester Two (1255)
Ko Waipapa Taumata Rau tātou. Welcome to your study at Waipapa Taumata Rau | The University of Auckland. This core course considers how knowledge of place enhances your learning, the significance of Te Tiriti o Waitangi, and how knowledge systems frame understanding. It provides foundational essential skills to support you in your first year and future studies.
Restriction: ARTSGEN 103, 103G, EDPROFM 100, SCIGEN 102, 102G, WTR 101, WTRBUS 100, WTRENG 100, WTRMHS 100, WTRSCI 100
3017
WTR 100
: Waipapa Taumata Rau2025 Semester One (1253)
Ko Waipapa Taumata Rau tātou. Welcome to your study at Waipapa Taumata Rau | The University of Auckland. This core course considers how knowledge of place enhances your learning, the significance of Te Tiriti o Waitangi, and how knowledge systems frame understanding. It provides foundational essential skills to support you in your first year and future studies.
Restriction: ARTSGEN 103, 103G, EDPROFM 100, SCIGEN 102, 102G, WTR 101, WTRBUS 100, WTRENG 100, WTRMHS 100, WTRSCI 100
3018
ACADENG 100
: Forms in Academic English2021 Semester Two (1215)
Focuses on developing an understanding of academic reading and writing, including sentence and paragraph structure and academic vocabulary, and aims to develop strategies for employing these for effective reading and writing of academic texts. Develops an understanding of broad principles and practices of academic discourse at university level.
Restriction: May not be taken if ENGWRIT 101 or ESOL 201 or ACADENG 201 or ESOL 210 or ACADENG 210 has previously been passed. This course is available only to students who speak English as an additional language
Outline is not available yet
3019
ACADENG 100
: Forms in Academic English2021 Semester One (1213)
Focuses on developing an understanding of academic reading and writing, including sentence and paragraph structure and academic vocabulary, and aims to develop strategies for employing these for effective reading and writing of academic texts. Develops an understanding of broad principles and practices of academic discourse at university level.
Restriction: May not be taken if ENGWRIT 101 or ESOL 201 or ACADENG 201 or ESOL 210 or ACADENG 210 has previously been passed. This course is available only to students who speak English as an additional language
Outline is not available yet
3020
ACADENG 100
: Forms in Academic English2021 Summer School (1210)
Focuses on developing an understanding of academic reading and writing, including sentence and paragraph structure and academic vocabulary, and aims to develop strategies for employing these for effective reading and writing of academic texts. Develops an understanding of broad principles and practices of academic discourse at university level.
Restriction: May not be taken if ENGWRIT 101 or ESOL 201 or ACADENG 201 or ESOL 210 or ACADENG 210 has previously been passed. This course is available only to students who speak English as an additional language
Outline is not available yet
3021
ACADENG 101
: Academic English Writing2021 Semester Two (1215)
Teaches students the skills necessary to write essays of exposition and argument for university purposes. It includes brainstorming, writing an outline, structuring an essay, integrating quotations, summaries and referencing.
Restriction: May not be taken if ACADENG 93F, 201, 210, ENGWRIT 101, ESOL 201, 210, TFCACENG 93F has previously been passed. This course is available only to students who speak English as an additional language
Outline is not available yet
3022
ACADENG 101
: Academic English Writing2021 Semester One (1213)
Teaches students the skills necessary to write essays of exposition and argument for university purposes. It includes brainstorming, writing an outline, structuring an essay, integrating quotations, summaries and referencing.
Restriction: May not be taken if ACADENG 93F, 201, 210, ENGWRIT 101, ESOL 201, 210, TFCACENG 93F has previously been passed. This course is available only to students who speak English as an additional language
Outline is not available yet
3023
ACADENG 101
: Academic English Writing2021 Summer School (1210)
Teaches students the skills necessary to write essays of exposition and argument for university purposes. It includes brainstorming, writing an outline, structuring an essay, integrating quotations, summaries and referencing.
Restriction: May not be taken if ACADENG 93F, 201, 210, ENGWRIT 101, ESOL 201, 210, TFCACENG 93F has previously been passed. This course is available only to students who speak English as an additional language
Outline is not available yet
3024
ACADENG 104
: Academic English for Business2021 Semester Two (1215)
Focuses on core English academic reading and writing skills, and strategies for learning disciplinary vocabulary. Targets the academic literacy needs of students in accessing the undergraduate business curriculum and develops awareness of appropriate text structures and academic style to understand and express business-related concepts in an academic context.
Restriction: May not be taken if ENGWRIT 101 or ESOL 201 or ACADENG 201 or ESOL 210 or ACADENG 210 has previously been passed
Outline is not available yet
3025
ACADENG 104
: Academic English for Business2021 Semester One (1213)
Focuses on core English academic reading and writing skills, and strategies for learning disciplinary vocabulary. Targets the academic literacy needs of students in accessing the undergraduate business curriculum and develops awareness of appropriate text structures and academic style to understand and express business-related concepts in an academic context.
Restriction: May not be taken if ENGWRIT 101 or ESOL 201 or ACADENG 201 or ESOL 210 or ACADENG 210 has previously been passed
Outline is not available yet
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159